Ecolinguist
Do you understand the Old English language? In this video, American, Australian, and Non-Native English speaker from Poland try to understand Old English by reading sentences written in Old English. It’s part of the Language comparison series on my channel, in which we explore the mutual intelligibility phenomenon between closely related languages.
🤓It’s Part 2 of our Old English challenge.
👀Watch Part 1 here: https://youtu.be/sEaRBAT0TLs
Contact details for the guests of the show:
Simon Roper
🏴🇬🇧🎥 Youtube Channel → @Simon Roper
📱Instagram: @simon.roperr
Christian Saunders
🇦🇺🎥 Youtube Channel → @Canguro English
📱Instagram: 📱Instagram: @canguroenglish
Rico Antonio
🇺🇸🎥Youtube Channel → @Bilingue Blogs
📱Instagram: @bilingueblogs
Support my Work: @Ecolinguist
My name is Norbert Wierzbicki and I am the creator of this channel.
☕️Buy me a Coffee → https://www.paypal.me/ecolinguist (I appreciate every donation no matter how big or small🤠)
📱Instagram: @the.ecolinguist
🤓🇵🇱👨🏫 Book a Polish Lesson with Norbert → http://ecolinguist.com/ (language conversation practice)
🎥Recommended videos:
🤓 Latin Language Spoken | Can Spanish, Portuguese, and Italian speakers understand it? → https://youtu.be/C77anb2DJGk
🇫🇷🇮🇹🇧🇷🇲🇽French Language | Can Italian, Spanish and Portuguese speakers understand? → https://youtu.be/sqxgY6c6mqs
🇮🇹🇧🇷🇲🇽Italian Language | Can Spanish and Portuguese speakers understand? → https://youtu.be/VCtg1upDmWs
🇧🇷🇲🇽🇮🇹Brazilian Portuguese | Can Spanish and Italian speakers understand? → https://youtu.be/buqqqVNQHHI
🎥Romance Languages Comparison Playlist → https://www.youtube.com/playlist?list=PLQJ3IAEluGMjuLXkJ3M3zbdutw38BInsv
🎥Slavic Languages Comparison Playlist → https://www.youtube.com/playlist?list=PLQJ3IAEluGMjf6eO2qr2XTbA16V9U4p6q
🤗 Big hug for everyone reading my video descriptions! You rock! 🤓💪🏻
#English .
🤓🏆🥳 How good are you at identifying languages? → https://youtu.be/w30AdwJMVa0
im english but i find if its writen its a clue to understanding,some times its the sound/tone and use of similar words that gives a clue
In german we have the word "Vieh" (pronounced like "fee") which means "livestock". That is obviously related to "feoh".
Quote from Guido Gezelle (famous flemish poet 1850's): Mij spreekt de blomme (10:10 bloman) een tale, mij is het kruid beleefd, mij groet het altemale, dat God geschapen heeft. The word blom or blomme is still used in Flanders, although teachers don't approve of it: now it's 'bloem'.
You easily notice the connection with my language, Swedish.
Jag har tjugosex fän utanför mitt hus. (Swe)
I knew "Sumer" was "Summer" because of a song from a bit later on called "Sumer is Icumen In".
Being all human we all have common language roots far enough back in time.
Bostonians certainly don't say Car, but Cah, I pahked my cah in Hahvahd tahd. A londoner would understand that fine but a Chicagoan might not at first.
First one is almost Dutch “ik heb zes en twintig vee buiten mijn huis”
Same here in Swiss German: "Veh" (Standard German "das Vieh") means cattle.
Yeah, Simon Roper is great.
Got no 1 and 3 ok but only because I speak German.
if Sumer was capitalized, blo'man should have been too. But he's so intelligent, maybe I am missing something.
its just a more celtic sounding German. I am learning German and old english sortof just… well it was confusing
What threw me as a native German speaker off, was the 2nd sentence, the first word, I couldn't make any sense of it. But he's right, the word belifan is close to the german bleiben, also in Plattdeutsch (which is a german dialect) that is bliefen, that is how I recognised it. But hal was a little hard, I thought of hell (Hölle, not bright) 😂
14:08
So if someone travel back in time to the period where people speaks old english, he/she wont be able to communicate with the people…🤔
In danish feoh/ is spelled fæ, and means animal.
this guy has a serious pokerface
In Dutch cattle is vee
Interestingly there is a German Word "Vieh" which means animal/cattle and is pronounced almost like the feoh.
I wonder if there is a connection…
Well, English is my native language so that's half of any issues dealt with.
I'm currently learning German but it seems even though I'm not quite fluent yet I recognize enough of it that old English(which clearly has ties to German) is not hard to understand.
I do have an idea as to why that might be but I could be insanely far off with the theory lol
Interestingly, the Norwegian word for cattle is "storfe", comprised of the words "stor" and "fe". Fe in norwegian is a sort of old-fashioned word for various farm animals, but especially for cows. Stor in Norwegian means big, so storfe eaquals the larger animals, such ass cattle. The similarity of Fe and Fēoh is such a neat example of how English and Norwegian share germanic roots.
Wait, I thought this was Simon's channel!! LOL
AHA! I was right on the money with the second one! Bathe your hands to stay healthy. Boo ya!
butan comes from old german butten what means outside with low german it is easy to understand
I'm German and I understood almost everything without problems. Old English is pretty much like modern German
The title says
“Can’t you understand what is written?”
þ means “Th” for a start.
You can use Þ/þ with the Icelandic Keyboard on your mobile devices.
This is really interesting, thanks for the video 😀
btw great, that you put in subtitles, that's a lot of work ^^
A Dutch speaker can understand old Englisch easy , butan min hus is in modern Dutch "buiten mijn huis" . Feoh is in modern Dutch "vee" in English live stock .
Old Norse=Icelandic 🇮🇸❤❤❤❤❤
Some day ill speak it fluently
The rune Fehu means cattle or wealth
sounds like the english we speak in third in grade in Germany